samedi 1 octobre 2011

Axes de recherche théâtre et langues étrangères

Chloé Favrat et Geneviève Genicot ont toutes deux une pratique d'enseignement des langues étrangères.

Le Cadre européen commun de référence pour l'apprentissage des langues

Avec Filippo Fonio, maître de conférences au Lansad - Université Stendhal Grenoble II, Geneviève Genicot a développé en 2011 une recherche mêlant linguistique et arts du spectacle, concernant la légitimation de la pratique artistique pour l'apprentissage des langues étrangères en lien avec le CECR (Cadre européen commun de référence pour l'apprentissage des langues). Différentes communications scientifiques et publications ont marqué les jalons de cette recherche. (Voir la bibliographie.)

L'Atelier de théâtre en italien au sein du LANSAD, département transversal consacré à l'apprentissage des langues à l'Université de Grenoble, a constitué dans ce cadre un laboratoire d'expérimentation nourrissant la recherche.

La langue poétique aussi

En prolongement et en extension de cette recherche sur le CECR, pour "aller plus loin" en quelque sorte, Geneviève s'intéresse à l'utilisation de textes de théâtre poétique pour un apprentissage des langues non limité à l'accomplissement de tâches concrètes ou à la transmission d'informations, mais tourné vers une connaissance globale de la langue, incluant ses potentialités notamment musicales et lexicales, et ouvrant à l'apprenant la richesse du monde linguistique auquel il se confronte. Le plaisir de la langue prend ici toute sa place.

Geneviève a enseigné à l'Université Jagellonne de Cracovie pour une courte période, où elle a pu expérimenter ces méthodes théâtrales dans le cadre de ses enseignements, notamment lors des cours de phonétique, où elle a développé des méthodes de "lecture musicale" afin d'améliorer la prononciation du français chez les apprenants, en les sensibilisant à la musicalité de la langue.

Arts et langue

Chloé Favrat, à la fois spécialisée en histoire de l'art et en FLE (français langue étrangère), cherche à créer des ponts entre ces deux disciplines dans sa pratique d'enseignement des langues, ouvrant l'esprit de l'apprenant non seulement à la langue mais aussi à la culture française.

Chloé a notamment enseigné en Terre de feu (Alliance française d'Ushuaïa, Argentine) et en Belgique néerlandophone (Centrum voor levende talen, Université de Leuven).